久久精品这里精品热_亚洲国产欧美在线观看_成年日本H片免费网站_夜夜夜躁高潮天天爽

翻譯公司,上海雨林翻譯公司 上海公司 北京公司
廣州公司 English
加入收藏 | 網(wǎng)站地圖 | 聯(lián)系我們
 當(dāng)前位置:翻譯公司 -> 行業(yè)新聞 -> 漢語(yǔ)的翻譯史-明朝至五四運(yùn)動(dòng)時(shí)期
 翻譯強(qiáng)項(xiàng)
 □ 英語(yǔ)翻譯
 □ 日語(yǔ)翻譯
 □ 韓語(yǔ)翻譯
 □ 法語(yǔ)翻譯
 □ 德語(yǔ)翻譯
 □ 俄語(yǔ)翻譯
 □ 西班牙語(yǔ)翻譯
 □ 葡萄牙語(yǔ)翻譯
 □ 意大利語(yǔ)翻譯
 
  聯(lián)系我們
上海翻譯公司
 總機(jī):021-51085774
 總機(jī):021-51085784
 電郵:sales@021fy.com
 傳真:021-51085794

北京翻譯公司
 總機(jī):010-51293101
 總機(jī):010-51293102
 電郵:bj@021fy.com
 傳真:010-51293103

廣州翻譯公司
 總機(jī):020-61133015
 總機(jī):020-61133016
 電郵:gz@021fy.com
 傳真:020-61133017

人力資源(應(yīng)聘專(zhuān)用):
 hr@021fy.com
 

漢語(yǔ)的翻譯史-明朝至五四運(yùn)動(dòng)時(shí)期

www.7citygospel.com  [2005-01-15] 上海雨林翻譯公司



  我國(guó)的翻譯事業(yè)有著悠久的歷史。當(dāng)許多的國(guó)家還沒(méi)有自己的文字的時(shí)候,我國(guó)的翻譯事業(yè)就產(chǎn)生了。據(jù)有關(guān)史書(shū)記載,周朝和秦始皇時(shí)代,語(yǔ)言中已有了外來(lái)語(yǔ),說(shuō)明當(dāng)時(shí)已有翻譯活動(dòng)了。但比較一致的看法,認(rèn)為我國(guó)的翻譯業(yè)始于東漢桓帝建和二年,即公元一四八年。根據(jù)翻譯的內(nèi)容,可以把翻譯史分為四個(gè)時(shí)期。

二、明朝至五四運(yùn)動(dòng)時(shí)期

  這是我國(guó)翻譯事業(yè)進(jìn)入一個(gè)新的轉(zhuǎn)折性階段。翻譯的內(nèi)容主要是西歐各國(guó)的科學(xué)、哲學(xué)、文學(xué)等著作。徐光啟和意大利人利瑪竇全作,譯了歐幾里得的《幾何原本》、《測(cè)量法義》等,對(duì)我國(guó)自然科學(xué)的發(fā)展產(chǎn)生了促進(jìn)作用。嚴(yán)復(fù)所譯作品多系西方政治經(jīng)濟(jì)學(xué)說(shuō),如赫胥黎的《天演論》、亞當(dāng)斯密的《原富》、孟德斯 鳩的《法意》、斯賓塞爾的《群學(xué)肄言》等。嚴(yán)氏選材嚴(yán)謹(jǐn),態(tài)度認(rèn)真,提出的翻譯標(biāo)準(zhǔn)“信、達(dá)雅”,對(duì)我國(guó)翻譯事業(yè)作出了貢獻(xiàn)。林琴南采取與他人合作的方式,譯了一百六十多部文學(xué)作品,著名的譯作有《巴黎茶花女遺事》、《黑奴吁天錄》、《迦因小傳》等。林氏不懂外文,是靠別人口譯給他,他再用古文筆譯出來(lái)的。譯作中錯(cuò)漏較多,但他的譯作使中國(guó)認(rèn)識(shí)了一些世界一流作家,了解外國(guó)的生活,無(wú)形中提高了小說(shuō)的地位,這是有功于中國(guó)作家和讀者們的。
  西方的文化科學(xué)的介紹,推動(dòng)了中國(guó)社會(huì)的進(jìn)步。變法、辛亥革命、五四運(yùn)動(dòng)等政治運(yùn)動(dòng),都是同國(guó)外新思想、新文化的引進(jìn)有密切的關(guān)系。
12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32

上海雨林翻譯有限公司

專(zhuān)業(yè)翻譯公司--上海雨林翻譯公司

地址:上海市徐匯區(qū)虹漕路421號(hào)65棟409室 郵編: 200233
電話:021-51085774,021-51085784(7*24小時(shí)服務(wù)) 傳真:021-51085794
©2002-2004 上海雨林翻譯有限公司版權(quán)所有,網(wǎng)站由上海雨林網(wǎng)絡(luò)公司負(fù)責(zé)制作與推廣